I think the ultimate complaint is not the use of "tip stall" as a descriptor of an airplane's behavior, ie: the sudden loss of lift at the wingtip due to a poorly trimmed/designed wing, but that it is being misrepresented. A plane stalling due to poor piloting and spinning in is not tip stalling. It's just stalling.
The Jenny was known for spinning when she stalled, and killing pilots in doing so. She was so under powered you couldn't use the engine to help with recovery and since it happens at the slow speeds associated with takeoffs and landings if you banked more than ten degrees or so and raised the nose, she'd spin in. That's a rather unimportant bit of trivia.
When the FT crowd designed in under-camber on the spitfire wings it was to allow the wing to stall root first, tip last. Combating that tendency.
I think the secondary issue here is the verbification, (I made that up,) of nouns and the tendency to combine phrases into terms. To stall a wingtip becomes, perhaps incorrectly, 'tip stall.'
I think that tip stall, much like the term drone, should be avoided. If you don't know what the term really refers to, don't use it. Ditto for Drone.